Ultimátum y pénsum, pero quorum (sin tilde)

Autor: Juan David Villa
10 enero de 2019 - 09:03 PM

Chipote es palabra tomada de la lengua azteca y significa chichón, ese bulto que nos sale cuando nos totiamos la cabeza.

Curiosidades del idioma

Chipote. Pensaron en el chipote chillón del Chapulín Colorado. ¿Qué es un chipote? Lean con calma esta hermosa palabra: náhuatl. El náhuatl es una lengua muy antigua que aún hablan en algunas zonas de México. Es, nada más y nada menos, la lengua del Imperio azteca. Los españoles conocieron y se chocaron contra el mundo azteca, y por ello el castellano tomó prestadas varias palabras del náhuatl: tomate es una (el tomate es una planta de Centroamérica y Sudamérica, así que los españoles no la conocían cuando llegaron a América). Parece ser que al náhuatl también le debemos la pronunciación de la secuencia tl: aquí decimos a-tle-ta (en España la pronuncian at-le-ta).

En fin, el punto es que chipote es palabra tomada de la lengua azteca y significa chichón, ese bulto que nos sale cuando nos totiamos la cabeza.

Lea también: Cannabis, cánnabis y canabis

Ultimátum

“Ultimatúm”, leí en un medio de comunicación esta semana. Es un descuido, un pequeño error de dedo que puede cometer cualquiera y que me sirve para recodarles que las palabras graves tienen el acento en la penúltima sílaba, o sea, en la segunda de derecha a izquierda. Si una grave no termina ni en S ni en N ni en vocal, se tilda (ultimátum no termina en ninguna de estas, por eso se tilda). Lo mismo le pasa a pénsum, voz también tomada del latín casi sin cambios. Con esto último quiero decir que así se escribían ambas en latín, pero sin tilde, naturalmente.

Quorum la escribimos como se escribe en latín: no lleva tilde porque las academias no la consideran adaptada al español, por lo cual debemos escribirla con cursiva o entre comillas (pénsum y ultimátum son palabras adaptadas). La forma adaptada de quorum es cuórum, ahora sí con su tilde.

De esas que casi nunca usamos

Casería. Y no se me confundan, que si la idea es cazar, se escribe cacería. Una casería es una casa donde habitan los labradores, y no me refiero a perros, sino a seres humanos que trabajan la tierra. Casería se le llamaba también al manejo de la economía de la casa, labor que llevaban a cabo, y tal vez lleven a cabo aún, las mujeres.

Lo invitamos a leer: Dudo que, o dudo de que

Que tengan un feliz 2019. Que los bendiga el Creador del universo, queridos lectores.

 

Compartir Imprimir

Comentarios:


Destacados

Andrés Guerra
Política /

Panorama Político

Mural homenaje a jóvenes fallecidos en la Comuna 13
Urbanismo /

Cuatro meses después, la 13 no olvida a sus jóvenes asesinados

Medellín
Urbanismo /

¿Cuándo se jodió Medellín?

Estudiantes del Politécnico Jaime Isaza Cadavid
Mundo Estudiantil /

En el Poli y en la Nacho inician clases este lunes

Clínica León XIII
Salud /

IPS Universitaria batalla para salir de cuidados intensivos

Artículos relacionados

La actora, forma correcta
Columnistas

La actora, forma correcta

Actora y actriz son femeninos adecuados

Lo más leído

1
Mundo Estudiantil /

Pbro. Jorge Iván Ramírez, la capacidad infinita de transformar vidas

Este lunes que pasó, la comunidad educativa de Medellín despidió al padre Jorge Iván Ramírez, un...
2
Cazamentiras /

Corpus Christi, el falso estreno que se hizo viral en redes

Una falsa cadena que llama a boicotear el estreno de la película Corpus Christi en Colombia circuló entre...
3
Política /

Panorama Político

El Directorio Nacional Conservador se reunió esta semana y tomó decisiones para las elecciones...
4
Infraestructura /

¡Adiós a Ventanas!

La carretera entre Medellín, el Occidente y Urabá es hoy ya una real alternativa al Alto de Ventanas para...
5
Columnistas /

¿Y dónde está la ética?

Es hora de evaluar y modificar severamente la ética personal y social que regula nuestro vivir y nuestra...
6
Urbanismo /

¿Cuándo se jodió Medellín?

El desarrollo cultural que ha tenido la ciudad ha traído consigo el cambio de mentalidad de muchos...